Перевод богослужебных текстов на английский язык

9 октября прошло третье заседание рабочей группы по переводу богослужебных текстов на английский язык.

В заседании под руководством заместителя председателя Синодального миссионерского отдела по внешней миссии иерея Дионисия Гришкова приняли участие заведующий кафедрой романо-германской филологии историко-филологического факультета Лев Викторович Писарев и доцент кафедры романо-германской филологии Алексей Валерьевич Аксенов.

Участники обсудили итоги двухмесячной работы над правкой Служебника, согласовали действия иерея и диакона во время богослужения, а также уточнили текст чинопоследования проскомидии и Литургии по Служебнику Московской Патриархии.

По итогам заседания было принято решение направить подготовленный текст Служебника на английском языке в Издательство Московской Патриархии.

Источник новости и фото по ссылке