Подробности события Сретения Господня верующие узнают из Евангелия от Луки. По ветхозаветному закону Моисеову первенца, т.е. старшего сына, посвящали Богу. Это было напоминанием о том, как в ночь перед выходом евреев из Египта Ангел Господень убил всех первенцев египетских, детей и животных, оставив невредимыми еврейские дома, в которых косяк был помазан жертвенной кровью.
Во времена рождения Господа было принято за первенца вносить в храм Иерусалимский символический выкуп. Также и женщине, родившей сына, положено было 40 дней очищения, после чего она должна была принести жертву — однолетнего агнца и молодого голубя или горлицу. Если семья была бедной, то в храм приносили пару голубей (Лев. 12:6-8).

По преданию, после Рождества Христова святое семейство жило в Вифлееме, в доме их родственницы Саломии. В 40-й день Иосиф Обручник и Пресвятая Богородица с Младенцем Христом направились в Иерусалим, чтобы исполнить повеления Закона.

В храме их встретил старец Симеон, который ждал этой встречи долгие годы своей праведной и благочестивой жизни. По преданию, он был одним из 72 еврейских толковников, переводивших Священное писание на греческий язык при царе Птолемее II Филадельфе (285 — 247 до Р. Х.).

Когда Симеон переводил слова пророка Исаии «Се Девая во чреве приимет родит Сына…», он решил, что это ошибка, и хотел написать «молодая женщина». В тот же миг явился Ангел Господень и удержал его руку. Симеону было обещано, что он не умрет, пока не дождется исполнения пророчества Исаии.

И вот наступило сретение, встреча Ветхого и Нового Заветов: Симеон взял на руки Господа, 40-дневного младенца. С радостью старец воскликнул: «Ныне отпущаеши раба Твоего, Владыко, по глаголу Твоему, с миром; яко видеста очи мои спасение Твое,  еже еси уготовал пред лицем всех людей, свет во откровение языков, и славу людей Твоих Израиля».

Эта молитва читается теперь за каждой православной службой в конце Вечерни.

Подробнее