СЕКЦИЯ «ПЛОДЫ И ПЕРСПЕКТИВЫ ПРАВОСЛАВНОЙ МИССИИ СРЕДИ ИНОСТРАНЦЕВ» НА РОЖДЕСТВЕНСКИХ ЧТЕНИЯХ-2019

«ПЛОДЫ И ПЕРСПЕКТИВЫ ПРАВОСЛАВНОЙ МИССИИ СРЕДИ ИНОСТРАНЦЕВ» НА РОЖДЕСТВЕНСКИХ ЧТЕНИЯХ-2019

30 января 2019 г. в Москве в рамках XXVII Международных Рождественских образовательных чтений прошла конференция на тему: «Идите, научите»: плоды и перспективы православной миссии среди иностранцев». Напомним, в России более 10 млн. мигрантов, за год в нашу страну совершается около 24-25 млн. туристических поездок, в России участия порядка 300 тысяч иностранных студентов. Миссионерская работа среди иностранцев (в том числе мигрантов) имеет прочные основания в богословии, Священном Писании, истории Церкви (если вспомнить, например, миссию свт. Иоанна Златоуста среди константинопольских готов и проповедь сщмч. Ефрема Селенгинского среди корейцев на Дальнем Востоке), а также в современных общецерковных документах.

В мероприятии приняли участие архиепископ Кызыльский и Тувинский Феофанпротоиерей Игорь Фомин (председатель Комиссии по миссионерству и катехизации при Епархиальном совете г. Москвы, далее – Комиссия), соучредитель Аналитического центра свт. Василия Великого Максим Козлов-Шульженко, клирики московской и других епархий, представители миссионерских движений.

Владыка Феофан отметил высокую актуальность рассматриваемой темы, особенно в эпоху глобальных миграций. На его взгляд, мы не должны пренебрегать возможностью проповедовать Христа и Православие людям, оказавшимся в нашей стране. Его Высокопреосвященство отметил, что «свято место пусто не бывает», и привёл пример южнокорейских протестантов, которые очень активно работают среди приезжих: к сожалению, даже многие русскоязычные в Корее становятся членами протестантских общин.

Отец Игорь Фомин рассказал о важности миссии среди иностранцев, о проводимой Комиссией работе, а также о созданном мультиязычном портале о Православии «Мир Вам» (peace4u.info). Как отметил священнослужитель, цель – создать версию портала на 60 языках.

Максим Козлов-Шульженко огласил благословение участникам конференции митрополита Лимассольского Афанасия (Кипрская Православная Церковь), в епархии которого активно ведётся миссия среди иностранцев. М. Козлов-Шульженко также отметил важность данного служения не только с духовной точки зрения, но и с позиций государственной безопасности.

Научный руководитель Аналитического центра свт. Василия Великого Евгений Иванов представил собравшимся мультиязычный портал о Православии «Мир Вам» (peace4u.info), созданный совместно Комиссией и Центром. Портал представляет собой уникальную мультиязычную платформу, на которой на разных языках рассказывается о православной вере. Заходя на портал, в том числе через ссылку в листовках и миссионерских материалах, иностранец может прочитать на родном языке о Православии, узнать о своих соотечественниках, принявших православную веру, и о том, присутствует ли Церковь в его стране. Привлекательный дизайн и интерфейс, библиотека материалов и система обратной связи. На данный момент для портала подготовлены тексты на 22 языках (это основные мировые языки, языки наиболее многочисленных групп мигрантов и туристов в России, языки православных народов), часть из них уже выложена на сайте. В ходе развернувшегося обсуждения участники конференции дали множество ценных советов относительно развития портала.

Клирик Патриаршего Китайского подворья священник Алексий Юсуповрассказал об особенностях миссионерской работы среди китайцев, об опыте служения литургии на китйском языке. Иерей отметил множество особенностей, связанных с мировоззрением. В частности, проблему негативного отношения к иностранцам со стороны части русских прихожан, которые не понимают, зачем приобщать китайцев к Православию.

Китайскую тему (кстати, китайцы преобладают в туристическом потоке в Россию) продолжил миссионер Китайского подворья Константин Гордица. Он отметил важность работы с зарубежными студентами, такие формы установления контакта, как преподавание курсов для иностранцев по русскому языку, истории и культуре. Особое значение, учитывая множество китайских экскурсионных групп, является подготовка грамотных гидов, поскольку зачастую гиды, особенно китайские, высказывают о Православии некорректные, даже богохульные мысли.

Сотрудник Дальневосточного центра при Московской Православной Духовной Академии Семён Ерышев отметил, что Китай сегодня становится всё более открытым, что китайцы стали больше интересоваться христианством, поскольку видят его у многих народов, к которым они приезжают в качестве туристов. По словам С. Ерышева, до Конфуция у китайцев было представление о едином личностном Боге, и нам следует пытаться говорить с ними о Православии, используя их систему понятий.

Доцент кафедры истории Церкви исторического факультета МГУ им. М. В. Ломоносова Афанасий Зоитакис рассказал о моделях миссии в Сербской и Элладской Церквях в XX столетии, условно выделив «мирскую» и «исихастско-монашескую» традиции миссии. Он также рассказал о том, что прп. Паисий Святогорец занимался миссией среди мусульман-помаков на севере Греции.

Глава православного миссионерского общества «Южный Крест» Елена Малер рассказала об опыте общения с иностранцами в период проведения в России чемпионата мира по футболу в 2018 г. Она отметила большой интерес многих иностранцев к Православию, а также необходимость подготовки материалов для иностранных туристов  на их языках с акцентом на богословском, а не культурологическом содержании. Также нужна работа с группами иностранцев-соотечественников в Москве.

Руководитель Миссионерского общества во имя мученика Николая Варжанского Дмитрий Захаркин поделился опытом уличной миссии, которая, на его взгляд, является наиболее доступной и непосредственной формой просветительской работы. Д. Захаркин отметил, что мигранты очень внимательно относятся к тому, когда к ним обращаются с евангельской проповедью.

Член Комиссии по миссионерству и катехизации при Епархиальном соете г. Москвы священник Дионисий Гришков рассказал о созданном в 2018 г. Центре помощи мигрантам «Рядом Дом». В данном учреждении проводятся занятия с детьми мигрантов. Отец Дионисий отметил, что выходцы из Средней Азии приходят к Православию в основном через произошедшее чудо либо встреченное ими доброе отношение. Поэтому особенно важно развитие личных доверительных отношений. Также священник рассказал о проводимой работе по переводу молитв и богослужебных текстов на среднеазиатские языки.

В ходе конференции происходила живая дискуссия и обмен опытом.