Казанский храм в поселке Мещерский планируется сдать в эксплуатацию в этом году

16 июня 2018 года традиционный объезд строящихся храмов прошел в Западном округе столицы, – сообщает информационное агентство «Днесь. Насущные новости» с ссылкой на официальный сайт Московской городской епархии. Первым пунктом выездного совещания стал храм Казанской иконы Божией Матери в поселке Мещерский. Адрес: пересечение улицы Воскресенская с Мещерским проспектом. Храм и приходской дом построены. В них завершается внутренняя отделка. К июлю в храме планируется уложить мраморные полы и приступить к монтажу иконостаса. В мастерских Соловецкого монастыря заказаны резные дубовые двери. Депутат Государственной Думы, советник Патриарха по вопросам строительства В.И. Ресин полагает, что этот ансамбль можно представить на получение премии «Храмы России». «Эта стройка может служить примером тому, как надо работать, и […]

Прихожане храма при МГИМО устроили для детей с физическими недостатками праздник на природе

В воскресенье 23 июня 2018 года молодежь московского храма святого благоверного князя Александра Невского при МГИМО в очередной раз посетила ребят из Дмитровского детского дома-интерната для детей с физическими недостатками, – сообщает информационное агентство «Днесь. Насущные новости» с ссылкой на информационный ресурс храма.Теплым солнечным днем прихожане устроили детям маленький праздник – пикник на свежем воздухе! К общей радости на мангале были поджарены сосиски, хлеб, помидоры.  Дети также с удовольствием угостились свежими фруктами и соками. После пикника общение и игры продолжились на детской площадке. Прощание традиционно было трогательным, расставаться никому не хотелось. Детскому дому-интернату для детей с физическими недостатками необходима материальная помощь. Узнать актуальные нужды можно у ответственной за социальную деятельность прихода […]

В Гонконге прошла презентация переведенной на китайский язык книги Святейшего Патриарха Кирилла

26 июня 2018 года в Гонконге прошла презентация переведенной на китайский язык книги главы Русской Православной Церкви, Святейшего Патриарха Московского и Всея Руси Кирилла, – сообщает информационное агентство «Днесь. Насущные новости» с ссылкой на информационный ресурс Китайского подворья в Москве.Книгу представил председатель Патриаршего Совета по культуре митрополит Псковский и Порховский Тихон (Шевкунов). Книга «Слово Пастыря» дает ответ на вопросы современного человека о смысле человеческой жизни, о добре и зле. На русском языке книга «Слово Пастыря» была издана в 2004 году, неоднократно переиздавалась и была переведена на 14 языков.Впервые книга «Слово Пастыря» переведена на китайский язык и ориентирована на широкий круг читателей, включая учащихся и преподавателей университетов и просто людей, интересующихся […]

В московском храме представили презентацию с уникальными фото и видео материалами Великорецкого крестного хода

23-го июня 2018 года в московском храме Рождества Пресвятой Богородицы во Владыкине состоялась встреча с участниками недавно прошедшего Великорецкого крестного хода. Презентацию с уникальными фото и видео материалами представили ведущий Владыкинского семейного клуба трезвости Алексей Бердичевский и руководитель благотворительного фонда «АРХИТРИКЛИН» Петр Липатов, – сообщает информационное агентство «Днесь. Насущные новости».Встреча вызвала большой интерес, на нее пришли люди с разных районов Москвы, кто-то лично принимал участие в Великорецком крестном ходе этого года, кто-то ходил ранее, а некоторые просто интересовались. Паломники живо и с юмором рассказывали о своих впечатлениях и делились духовным опытом, который удалось получить в благословенных Вятских землях. Путь выдался не из легких, что, с одной стороны, дало возможность крестоходцам проявлять свои […]

В «Есенин-центре» пройдёт лекция, посвящённая псалмам царя Давида

27 июня 2018 года в «Есенин-центре» пройдёт лекция из цикла «Литературная мастерская» под названием «Псалмы Давида в русской поэзии. От Ломоносова до наших дней». Начало лекции — в 20.00.Многовековая традиция поэтического переложения Псалтири – библейских псалмов царя Давида в России освящена именами М.В. Ломоносова, А.П. Сумарокова, Г.Р. Державина, Н.М. Языкова и других виднейших деятелей отечественной изящной словесности. Более того, в свое время вся русская поэзия по сути дела началась именно с переложения 143-го псалма. Проиллюстрирует историческую ретроспективу и поделится собственным переводческим опытом Максим Лаврентьев — поэт, автор современного переложения Давидовых псалмов, критик, публицист, культуролог, в прошлом десятилетии редактор отдела литературы «Литературной газеты» и главный редактор одного из старейших специализированных изданий […]